全身全霊 全力前進
*翻譯+偶爾一畫
*平成跳中心 夾雜個人興趣
*僅憑個人興趣進行翻譯
*請勿作除交流外其他用途(雖然也不會有)
*有錯誤/建議歡迎指出

【歌詞翻譯】My Everything – 薮宏太

詞:久保田洋司

曲:Joey Carborn

 

 

瞬く星が 瞳を閉じで

爍星暗淡

風が行方すら  見失う時が来ても

即使風兒迷失方向之時

変わらぬ思い  You’re the one

仍不變思戀 你是唯一

いつの日も君を愛している

一如既往的愛慕著你

In my heart  この胸の中  静かに

在我內心深處 你無聲無息

でも  確かに君の存在が

卻真實存在

いつか  何よりも大切なものになてった

終化為珍愛之物

Can you listen to my heart

你可傾聽我的內心

 

Want you to know,

願你知曉

I really wanna say to you,

願與傾訴

That you’re the only one.

你是唯一

君がすべて You’re my everything

你是全部 你是我的所有

永遠  未来も  ここから動き出すのさ

永久與未來便由此萌發

Until the end of time,everything

直到時光之盡 我的一切

 

Wow ぬくもりを抱きしめ合っている

懷抱溫存

やさしさに腕を回す

臂攬柔情

そして ささやきは 次第に重なり

細聲耳語便彼此相疊

二人は一つになる

二人一心

 

Want you to know,

願你知曉

I really wanna say to you,

願與傾訴

That you’re the only one.

你是唯一

君がすべてYou’re my everything

你是全部 你是我的所有

永遠  未来も  ここから動き出すのさ

永久與未來便由此萌發

Until the end of time,my everything

直到時光之盡 我的一切

離さないよ You’re my everything

難捨難分 你是我的所有

 

And (you) have to know,

你須知曉

You gotta listen to my heart,

你須聆聽我的心聲

I can be the one of you,

為你傾我所有

Until the end of time,my everything

直到時光之盡 我的一切

My  everything

我的一切



【後記】

やぶ老師這首solo太溫柔了…

流石バラードの王樣m(_ _)m

為了各種氛圍把英語也翻出來了,結果不盡人意…



评论

© Tears and Smile | Powered by LOFTER